İzleyiciler

4 Nisan 2011 Pazartesi

Edith Piaf - Non, Je ne regrette rien



 

 

Edith Piaf - Non, Je ne regrette rien

Edith Piaf - A Quoi Ça Sert L'amour(feat.Théo Sarapo) Şarkı Çevirisi

A QUOİ ÇA SERT L'AMOUR/AŞK NE İŞE YARAR


Théo Sarapo:
A quoi ça sert l'amour?
Aşk ne işe yarar

On raconte toujours des histoires insensées,
Herzaman saçma hikayeler anlatılır

Edith Piaf - Milord Şarkı Çevirisi



Allez, venez, Milord!
Vous asseoir à ma table;
Il fait si froid, dehors,
Ici c'est confortable.
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises,
Vos peines sur mon coeur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord,
Vous n'm'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port,
Qu'une ombre de la rue...
Pourtant j'vous ai frolé
Quand vous passiez hier,
Vous n'étiez pas peu fier,
Dame! Le ciel vous comblait:
Votre foulard de soie
Flottant sur vos épaules,
Vous aviez le beau role,
On aurait dit le roi...
Vous marchiez en vainqueur
Au bras d'une demoiselle
Mon Dieu!... Quelle était belle...
J'en ai froid dans le coeur...

Eagles - Hotel California Şarkı Çevirisi

Hotel California


On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy, and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And i was thinking to myself
This could be heaven or this could be hell
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought i heard them say

Eagles - I Can't Tell You Why Şarkı Çevirisi

The
Eagles - Don Henley - Glenn Frey - Joe Walsh





Look at us baby, up all night
bize bak bebegim sabahlamisiz
Tearing our love apart
Parcalanmis askimizi mahvetmisiz
Aren't we the same two people who live
through years in the dark?
Biz karanlikta yillarda yasayan iki insan gibi degiliz dimi?
Ahh...

Eagles - I Don't Want To Hear Any More Şarkı Çevirisi



It's not the first time
Bu ilk kez olmuyor
That I've had the sense that something's wrong
Bu kadar kotu olan duyguyu daha oncede hissetmistim
But I'm old enough to know

Eagles - Love Will Keep Us Alive Şarkı Çevirisi

I was standing
(duruyordum)
All alone against the world outside
(dünyanın karşısında tek başıma)
You were searching
(sen arıyordun)
For a place to hide
(saklanmak için biryer)